I have a song stuck in my head. 28 replies

Please wait...

Star Fox

You Can't Handle The Truth!

50 XP

29th August 2005

0 Uploads

326 Posts

0 Threads

#1 13 years ago

What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor? What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'? IT WON'T GET OUT OF MY HEAD!!! THAT GODDAMNED SONG! AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!




Rammelslakje (NL)

This place is too short

50 XP

22nd July 2005

0 Uploads

3,114 Posts

0 Threads

#2 13 years ago

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

etc




Star Fox

You Can't Handle The Truth!

50 XP

29th August 2005

0 Uploads

326 Posts

0 Threads

#3 13 years ago

I'll take your word for it . . . drunken sailor.




Star Fox

You Can't Handle The Truth!

50 XP

29th August 2005

0 Uploads

326 Posts

0 Threads

#4 13 years ago

What do you do with a drunken sailor ear-lie in the mornin'?




Rammelslakje (NL)

This place is too short

50 XP

22nd July 2005

0 Uploads

3,114 Posts

0 Threads

#5 13 years ago

Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?




Star Fox

You Can't Handle The Truth!

50 XP

29th August 2005

0 Uploads

326 Posts

0 Threads

#6 13 years ago
Rammelslakje (NL)Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water? Stop hem met ze kop in een emmer water 's morgens in de vroegde? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman? Wat zullen ze doen met de dronke zeeman 's morgens in de vroegde? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien? Hang hem in de mast om uit te waaien 's morgens in de vroegde?

WTF?!




Dæmon

GF is my bext friend *hugs GF*

50 XP

21st March 2004

0 Uploads

1,594 Posts

0 Threads

#7 13 years ago

Uhm thats the dutch version if you didnt notice =)




Rammelslakje (NL)

This place is too short

50 XP

22nd July 2005

0 Uploads

3,114 Posts

0 Threads

#8 13 years ago

1 point for wikwakka




Star Fox

You Can't Handle The Truth!

50 XP

29th August 2005

0 Uploads

326 Posts

0 Threads

#9 13 years ago
wikwakkaUhm thats the dutch version if you didnt notice =)

I know, but still: WTF?!




Rammelslakje (NL)

This place is too short

50 XP

22nd July 2005

0 Uploads

3,114 Posts

0 Threads

#10 13 years ago

My bunny is over the ocean My bunny is over the sea My bunny is over the ocean Ow bring back my bunny to me Bring back, Bring back, Bring back my bunny to me, to me! Bring back ow bring back ow bring back my bunny to me to me!